Beijo entre duas mulheres foi restaurado em ‘Lightyear’, nova animação da Pixar, após escândalo da Disney e executivos envolvendo a lei ‘Don’t Say Gay’

Entretenimento Filmes Notícias

Traduzimos a matéria exclusiva que a revista Variety publicou na tarde desta sexta, 18.

 

Reprodução

“Em 9 de março, funcionários LGBTQIA+ e aliados da Pixar Animation Studios enviaram uma declaração conjunta à liderança da Walt Disney Company alegando que os executivos da Disney haviam censurado ativamente “afeição abertamente gay” em seus longas-metragens. A alegação impressionante – feita como parte de um protesto maior contra a falta de resposta pública da empresa ao projeto de lei “Don’t Say Gay” da Flórida – não incluiu quais filmes da Pixar resistiram à censura, nem quais decisões criativas específicas foram cortadas ou alteradas.

Mas em pelo menos um caso, a declaração parece ter feito uma diferença significativa.

De acordo com uma fonte próxima à produção, o próximo longa-metragem da Pixar, “ Lightyear ” – estrelado por Chris Evans como a suposta inspiração da vida real para o personagem de “Toy Story” Buzz Lightyear – apresenta uma personagem feminina, Hawthorne (dublada por Uzo Aduba), que está em um relacionamento significativo com outra mulher. Embora o fato desse relacionamento nunca tenha sido questionado no estúdio, um beijo entre as personagens foi cortado do filme. Após o alvoroço em torno da declaração dos funcionários da Pixar e da forma como o CEO da Disney, Bob Chapek, lidou com o projeto de lei “Don’t Say Gay”, no entanto, o beijo foi reintegrado ao filme na semana passada.

A decisão marca um possível grande ponto de virada para a representação LGBTQIA+ não apenas nos filmes da Pixar, mas na animação em geral, que permaneceu firmemente cautelosa sobre retratar o afeto do mesmo sexo sob qualquer luz significativa.

Para ter certeza, existem vários exemplos de representação LGBTQIA+ direta em filmes de animação criados para um público adulto, incluindo “South Park: Bigger, Longer & Uncut” de 1999, Persépolis de 2007, Festa da Salsicha de 2016 e “Flee” de 2021. Mas em um filme de animação com classificação Livre ou 13 anos, a abordagem generalizada tem sido contar, não mostrar – e apenas por pouco. Indiscutivelmente o personagem LGBTQIA+ de maior destaque em um filme de animação de estúdio até hoje – Katie (Abbi Jacobson), a protagonista adolescente de “A Família Mitchell e a Revolta das Máquinas”, produzido pela Sony Pictures Animation e lançado pela Netflix – é a exceção que prova a regra: esse fato explícito da identidade de Katie só é totalmente revelado nos momentos finais do filme, quando sua mãe faz uma referência passageira à namorada.

Nos 27 anos de história da Pixar, houve apenas um pequeno punhado de personagens LGBTQ inequívocos de qualquer tipo. Em “Dois Irmãos: Uma Jornada Fantástica”, de 2020, uma policial caolha (Lena Waithe), que aparece em algumas cenas, menciona sua namorada. Em “Toy Story 4” de 2019, duas mães dão um abraço de despedida no filho no jardim de infância. E “Procurando Dory” de 2016 apresenta uma breve cena do que parece ser um casal de lésbicas, embora os cineastas do filme tenham sido tímidos em defini-las dessa maneira na época. O projeto mais abertamente LGBTQIA+ da Pixar é um curta-metragem de 2020, Sair, sobre um homem gay lutando para se assumir para seus pais – que o estúdio lançou no Disney Plus como parte de seu programa SparkShorts .

Mas, de acordo com vários ex-funcionários da Pixar que falaram com a Variety sob condição de anonimato, os criativos do estúdio tentaram por anos incorporar a identidade LGBTQIA+  em sua narrativa de maneiras grandes e pequenas, apenas para ter esses esforços frustrados consistentemente. (Um porta-voz da Disney se recusou a comentar esta história.)

No lançamento de 2021 da Pixar, “Luca”, dois jovens monstros marinhos que parecem humanos quando em terra, Luca (Jacob Tremblay) e Alberto (Jack Dylan Grazer), constroem uma profunda amizade um com o outro que muitos interpretaram como uma alegoria de saída do armário. A crítica do New York Times ao filme foi intitulada “Calamari by Your Name”. O diretor do filme, Enrico Casarosa, chegou a dizer ao The Wrap que “falou sobre” o potencial da amizade de Luca e Alberto ser de natureza romântica. Mas ele rapidamente acrescentou que “não falamos tanto sobre isso” porque o filme se concentra “na amizade” e é “pré-romance”.

“Algumas pessoas parecem estar bravas que eu não estou dizendo sim ou não, mas eu sinto que, bem, este é um filme sobre estar aberto a qualquer diferença”, acrescentou Casarosa.

De acordo com duas fontes que conversaram com a Variety, no entanto, os cineastas de “Luca” também discutiram se a garota humana que faz amizade com Luca e Alberto, Giulia (Emma Berman), deveria ser queer. Mas a equipe criativa parecia frustrada em como fazê-lo sem também criar uma namorada para o personagem.

“Muitas vezes nos deparamos com a questão de, ‘Como podemos fazer isso sem dar a eles um interesse amoroso?’”, diz uma fonte que trabalhou no estúdio. “Isso acontece com muita frequência na Pixar.”

Não está claro por que um estúdio que imbuiu vida multidimensional em tudo, desde brinquedos de plástico até os conceitos de tristeza e alegria, ficaria perplexo ao criar um personagem LGBTQIA+ sem um interesse amoroso. Mas também parece que a Pixar teve dificuldade em incorporar a representação queer mesmo como parte do plano de fundo. Várias fontes disseram à Variety que os esforços para incluir significados de identidade LGBTQIA+ na cenografia de filmes localizados em cidades americanas específicas conhecidas por populações LGBTQIA+ consideráveis ​​– ou seja, “Soul” de 2020 (em Nova York) e “Inside Out” de 2015 (em San Francisco) — foram abatidos. Uma fonte disse que um adesivo de arco-íris colocado na vitrine de uma loja foi removido porque foi considerado muito “distrativo”.

Outras fontes disseram que casais do mesmo sexo também foram removidos do plano de fundo desses filmes, embora uma fonte do estúdio insista que eles aparecem em “Soul”. (A crítica da Variety sobre o filme observou alguns exemplos de duas mulheres sentadas ou em pé próximas uma da outra em tomadas que duram menos de um segundo, mas a natureza de seu relacionamento é ambígua.)

O mais preocupante é como essa censura aparentemente se manifestou no estúdio. A declaração de 9 de março dos funcionários da Pixar afirma que as “revisões corporativas da Disney” foram responsáveis ​​pela diminuição da representação LGBTQIA+ na Pixar – o que incluiria o mandato do antecessor de Chapek como CEO, Robert Iger. É por isso que os funcionários da Pixar dizem que acharam a afirmação de Chapek em um memorando de 7 de março de que o “maior impacto” que a Disney pode causar “é por meio do conteúdo inspirador que produzimos” tão irritante.

“Quase todos os momentos de afeto abertamente gay são cortados por ordem da Disney, independentemente de quando houver protesto tanto das equipes criativas quanto da liderança executiva da Pixar”, diz o comunicado. “Mesmo que a criação de conteúdo LGBTQIA+ fosse a resposta para corrigir a legislação discriminatória no mundo, estamos sendo impedidos de criá-lo.”

Mas nenhuma das fontes que falaram com a Variety poderia citar o conhecimento em primeira mão de executivos da Disney cortando diretamente o conteúdo LGBTQIA+ de recursos específicos da Pixar. Em vez disso, os exemplos de “Luca”, “Soul” e “Divertidamente” foram supostamente conduzidos pela equipe de filmagem do filme individual ou pela própria liderança do estúdio. Efetivamente, a Pixar se engajou em autocensura, dizem essas fontes, por uma crença permanente de que o conteúdo LGBTQIA+ não passaria pela crítica da Disney porque a Disney precisava que os filmes fossem exibidos em mercados tradicionalmente hostis às pessoas LGBTQ: China, Rússia, muito da Ásia Ocidental e no Sul dos Estados Unidos.

De fato, a inclusão de uma policial lésbica caolha em “Dois Irmãos: Uma Jornada Fantástica” foi suficiente para banir o filme no Kuwait, Omã, Qatar e Arábia Saudita; e a versão lançada na Rússia trocou a palavra “namorada” pela palavra “parceiro”.

Tudo isso torna a decisão de restaurar o beijo do mesmo sexo em “Lightyear”o primeiro filme da Pixar que deve estrear nos cinemas e não no Disney+ desde 2019 – muito mais significativo para o estúdio e seus funcionários, especialmente os que arriscaram violar o silêncio quase impenetrável de décadas da Pixar sobre assuntos internos em sua declaração de 9 de março.

Para Steven Hunter, diretor do curta-metragem “Sair”, esse esforço foi particularmente importante. Embora ele não esteja mais na Pixar e não possa falar com nenhum caso específico de censura lá, ele disse que ainda era “nervoso” falar sobre a empresa. Mas com a igualdade de direitos LGBTQ sob ameaça por uma série repentina de legislação estadual, a importância da visibilidade na narrativa era grande demais para ele ficar em silêncio.

“Eu apoio meus colegas”, disse Hunter à Variety. “Estou muito orgulhoso dessas pessoas por falarem. Precisamos disso. Precisamos que o Sr. Chapek entenda que precisamos falar. Não podemos presumir que essas leis que eles estão tentando colocar em prática não sejam prejudiciais, preconceituosas e, francamente, más. Nós não iremos embora. Não vamos voltar para o armário.””

 

Lightyear estreia dia 16 de junho de 2022 nos cinemas.

Fonte: Variety

1 thought on “Beijo entre duas mulheres foi restaurado em ‘Lightyear’, nova animação da Pixar, após escândalo da Disney e executivos envolvendo a lei ‘Don’t Say Gay’

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *