A atriz conta como foi sua escolha para atuar como Fina Valero e como o público aceitou o casal Mafin, além do carinho que recebe dos fãs brasileiros
Por Vitória Vasconcelos
Lançada no início do ano, a telenovela espanhola “Sueños de Libertad” tem conquistado um público diverso com o seu drama de época. Dentre os espectadores fora do país de origem do show, há uma grande parcela presente no Brasil que consegue assistir graças a uma conta no X (antigo Twitter) que legenda os capítulos em portguês.
Dentre os diferentes personagens e histórias cativantes apresentados, temos a de Fina Valero e Marta de la Reina, interpretadas por Alba Brunet e Marta Belmonte, respectivamente. As duas mulheres vivem um romance carregado de descobertas e amor.
Para falar melhor sobre o casal Mafin, nome dado ao shipp feito pela união do nome das personagens, o Lesbocine entrevistou a atriz Alba Brunet sobre sua personagem e o romance que tem conquistado as telas.
Lesbocine: Como você recebeu o convite para participar de ‘Sueños de Libertad’?
Alba Brunet: Pelo processo do casting. Me apresentaram inicialmente a personagem da Luz, mas acabei recebendo o papel da Fina, sem saber nada prévio sobre ela. Me apaixonei. Eu conhecia a produtora Diagonal e seus outros projetos e já tinha muitas boas referências, então desejei formar parte de tudo isso desde o início.
Lesbocine: ¿Cómo recibiste la invitación para participar en ‘Sueños de Libertad’?
Alba Brunet: A través de casting. Me presentaron para el personaje de Luz, pero finalmente se me adjudicó el de Fina sin conocer nada previo sobre ella. Me encantó. Yo conocía la productora Diagonal y sus otros proyectos y ya tenía muy buenas referencias así que deseé formar parte de todo esto desde el principio.
L: Como foi seu primeiro encontro com a Marta? Vocês já se conheciam?
AB: Não nos conhecíamos pessoalmente, mas eu já sabia quem ela era e vice-versa, e quando finalmente nos encontramos a primeira impressão foi muito boa. Eu fiquei muito tranquila porque tive certeza que trabalhar com ela seria muito fácil. E assim está sendo. Foi uma sorte muito grande.
L: ¿Cómo fue tu primer encuentro con Marta? ¿Ya se conocían?
AB: No nos conocíamos, pero nos habíamos investigado la una a la otra antes de vernos en persona y la primera impresión fue muy buena. Me quedé muy tranquila porque tuve claro que trabajar con ella sería muy fácil. Y así está siendo. Ha sido una grandísima suerte.
L: Qual foi a cena que você mais gostou de gravar e está ansiosa para compartilhar com os fãs do casal?
AB: Foi uma cena que gravamos recentemente. Nela, há uma Dona Marta um pouco mais vulnerável e uma Fina que a acompanha muito bem e com muito amor.
L:¿Cuál fue la escena que más te gustó grabar y estás ansiosa por compartir con los fans de la pareja?
AB:Me encanta grabar lo que estos días grabo con ella. Se verá a una Doña Marta un poco más vulnerable y a una Fina que acompaña muy bien y con mucho amor.
L: Se você pudesse dar um conselho à sua personagem, qual seria?
AB: Que ela aproveitasse tudo o que pode com seu pai, que fale com ele, que pregunte a ele coisas sobre sua mãe, de como ela era quando era pequena e que o levasse de carro até Roma antes que ele morra, como ela tinha prometido.
L: Si pudieras darle un consejo a tu personaje, ¿cuál sería?
AB: Que aproveche todo lo que pueda a su padre, que hable con él, que le pregunte cosas de su madre, de cómo era ella cuando era pequeña y que le lleve en coche a Roma antes de que muera como le prometió.
L: Como você se sente sabendo que há milhões de fãs no Brasil loucamente apaixonados por você e pelo casal?
AB: Creio que é algo tão grande que está acontecendo que não sei se tenho consciência de tudo isso. Em todo o caso, sinto-me profundamente agradecida por todo o apoio e por todas as demonstrações de carinho que recebemos do Brasil e do mundo.
L: ¿Cómo te sientes sabiendo que hay millones de fans en Brasil locamente enamorados de ti y de la pareja?
AB: Creo que es algo tan grande lo que está pasando que no se si llego a ser consciente de todo lo que está abarcando nuestra historia. En todo caso me siento profundamente agradecida por todo el apoyo y muestras de cariño que recibimos desde Brasil y el resto del mundo.
L: Como você lida com o feedback positivo e negativo?
AB: Não tenho conhecimento do feedback negativo. Se existe, não chega até mim, ou não o vejo. Tudo o que vejo nas minhas redes sociais são demonstrações de amor e carinho, e muito respeito pela minha privacidade e meu trabalho. Tenho muita sorte e espero que continue assim.
L: ¿Cómo estás manejando el feedback positivo y negativo?
AB: No soy nada consciente del feedback negativo. Si existe, o no me llega o no lo veo. Todo lo que puedo ver en mis redes son muestras de amor y cariño y siento mucho respeto siempre hacia mi, mi privacidad y mi trabajo. Tengo muchísima suerte y espero que siga así.
L: O que o público espera da sua personagem Fina? Quais são as expectativas para os próximos capítulos da novela?
AB: Espero que ela possa ser feliz. Que saia com suas amigas Claudia e Carmen e dancem muito por Toledo. Eu adoraria que ela pudesse compartilhar sua sexualidade com a Claudia e que as três fossem cúmplices de seu segredo. E espero muito que ela e Marta encontrem a maneira de se protegerem enquanto vivem seu amor.
L: ¿Qué esperas del público sobre tu personaje Fina? ¿Cuáles son las expectativas para los próximos capítulos de la novela?
AB: Espero que pueda ser feliz un rato. Que salga con sus amigas Claudia y Carmen a bailar mucho por Toledo. Me encantaría que pudiera compartir su sexualidad con Claudia y que las tres fueran cómplices de su secreto. Y ojalá con Marta encuentren la manera de protegerse mientras viven su amor.
L: Como está sendo para você gravar cenas íntimas? Você e Marta falaram sobre isso antes? Como é a preparação?
AB: Gravamos de forma muito delicada e com muito carinho. Também não são cenas íntimas que nos vemos muito expostas fisicamente, então em geral, nos sentimos muito confortáveis. E sempre nos perguntamos se estamos bem ou precisamos de algo ou pedimos permissão para tudo. Há muito respeito e muita comunicação.
L: ¿Cómo está siendo para ti grabar escenas íntimas? ¿Tú y Marta hablaron sobre esto antes? ¿Cómo es la preparación?
AB: Se graban de forma muy delicada y con mucho mimo. Tampoco son escenas íntimas en las que nos veamos muy expuestas físicamente con lo que, en general, nos sentimos muy cómodas. Y siempre nos preguntamos si estamos bien o necesitamos algo o nos pedimos permiso para todo. Hay mucho respeto y mucha comunicación.
L: Existe alguma possibilidade de vir ao Brasil este ano ou em breve?
AB: Eu adoraria. Assim que eu puder, irei felizmente e sem problema algum. Gostaria muito de trabalhar aí algum dia. Viajar trabalhando é uma das coisas que me fazem mais feliz no mundo.
L: ¿Hay alguna posibilidad de que vengas a Brasil este año o más adelante?
AB: Me encantaría. A la que se pueda me escapo felizmente y sin problema alguno. Ojalá trabajar allí algún dia. Viajar trabajando es de las cosas que me hacen más feliz del mundo.
Ao fim, gostaríamos de agradecer à DJ Leiloka, que é fã da novela e do casal, por ter nos auxiliado no contato com a atriz.
Foto em destaque: Arquivo pessoal